在凉意沁人的山坡,在开遍花朵的森林里,享受解脱的快乐!

DOUBLE CORE - 神谷浩史

很多人的歌都是开口脆,但是队长的这首是开口酥啊,听得骨头酥掉有木有啊。

从标题就看出这首歌既有仆赤也有俺赤,我觉得这首歌的意境真的很好,特别是英文部分,好像有伴奏吧,我想录(*/ω\*)。


DOUBLE CORE

TVアニメ「黑子のバスケ」キャラクターソング SOLO SERIES  Vol.18

作詞:こだまさおり

作曲:本田光史郎

編曲:本田光史郎

歌:赤司征十郎(cv.神谷浩史)


I will keep winning Never change again

I discard myself It's our decision

I will keep winning Never change my mind

I control myself It's our decision


そんな言葉は響かない / 这样的话语无法让人引起共鸣

そんな程度の覚悟じゃ足りない / 那种程度的觉悟是远远不够的

漠然とした理想は愚かで / 模糊不清的理想是那么的愚蠢

無力なだけだろう / 是如此的软弱无力


この世は勝利がすべてで / 在这个世界上只有胜利是一切

敗北が許される余地はない / 没有什么余地可以允许失败

僕が負けることなどありえない / 我根本就不可能会输

あってはならない / 这是不被允许的

…はずだろう? / …真的是这样的么?


I never lose


切り離されそうな自分に / 自己就像要被从中切开一般

存在意義は / 存在的意义

残されているんだろうか / 到底还存在着吗

崩れ落ちていく世界に / 我的世界已经分崩离析

引きはがされた / 被强制的拉扯着

意識が宙を彷徨う / 意识在无尽的宇宙里彷徨无措着


I will keep winning Never change again

I discard myself It's our decision


限界が近づいている / 已经渐渐接近到极限

ふざけるな試合は終わってない / 那如同玩笑一样的比赛还没有结束

諦めろお前じゃもう勝てない / 已经放弃了的你不会再取得胜利了

勝てやしないんだ / 已经不会再赢了

…そうだろう? / …真的是这样的吗?


I never lose


完璧であると決めた / 决定一定要做到完美

求められるまま / 仍旧存在着期望

生まれた時からずっと / 从出生开始到现在

足掻く術さえも知らず / 到底该怎么去挣扎都不知道

心が裂ける / 心口就像被撕裂一般

瞬間に息を殺し / 一瞬间就停止了呼吸


目指すべき決着を / 把终点作为目标

別々の感情で / 带着各自的情感

支配への代償の / 那所谓支配者的代价

傍観者は誰だ / 谁到底才是旁观者


切り離されそうな自分に / 自己就像要被从中切开一般

存在意義は / 存在的意义

残されているんだろうか / 到底还存在着吗

崩れ落ちていく世界に / 我的世界已经分崩离析

引きはがされた / 被强制的拉扯着

意識が宙を彷徨う / 意识在无尽的宇宙里彷徨无措着


完璧であると決めた / 决定一定要做到完美

求められるまま / 仍旧存在着期望

生まれた時からずっと / 从出生开始到现在

足掻く術さえも知らず / 到底该怎么去挣扎都不知道

心が裂ける / 心口就像被撕裂一般

瞬間に息を殺し /  一瞬间就停止了呼吸


wow wow...

评论 ( 2 )
热度 ( 77 )

© 胧月 | Powered by LOFTER